Меню

Оранжевая кошка по английски

Кличка Рыжик

Нередко внешность животного так и «просит» назвать его определенным именем. Меньше всего шансов на иной исход у огненно-рыжих животных: они становятся Рыжиками чаще, чем белоснежные котики Снежками, а черные — Угольками. Занимательно, что такое имя позволяет многое сказать не о самом котенке, а о владельце животного.

Этот малыш — Рыжик:

«Рыжик» на всех языках

По-английски это слово пишется как Ryzhik. Означает ласковое обращение к животному с рыжей шерстью или к человеку с рыжими волосами.

У русской клички есть много интересных иностранных вариантов:

  • Акира — яркий рыжий (японский).
  • Джинджер — оранжевый (английский).
  • Фокс — лис (английский).
  • Россо — рыжий (итальянский).
  • Чон — оранжевый (китайский).
  • Кин — золотой (японский).
  • Оранж — оранжевый (английский).
  • Файер — огненный (итальянский).
  • Флэйм — пламенный (английский).

Как можно назвать рыжего кота

Если имя Рыжик кажется вам слишком обычным, можно взглянуть на другие занимательные варианты кличек для рыжих котят:

  • Амаретто, Апельсин, Абрикос, Априкот.
  • Бамбино, Базилио.
  • Винни, Винтик.
  • Гарфильд, Гаврик, Гаврош, Голди.
  • Данко, Дисней, Джамбо.
  • Емеля, Ерошка.
  • Жора, Жульен.
  • Задор, Злат, Золотко.
  • Имбирь, Искандер, Изюм.
  • Кеша, Кузя, Кокос, Кураж, Карри.
  • Лева, Лео, Лучик, Леопольд, Лис, Лисенок.
  • Миньон, Мурзилка, Маркус, Медок.
  • Няша, Нафаня.
  • Огонек, Оранж.
  • Парчик, Пикачу, Патрик, Платоша, Покемон.
  • Рюрик, Рыж, Рафаэль, Рыжий Ап.
  • Саймон, Сидней, Солей.
  • Техас, Тимон, Том, Тушкан.
  • Фанта, Фантомас.
  • Хан, Хасан, Харитон.
  • Цукат, Цитрус, Царевич.
  • Чарли, Чиж, Чакки.

Каков хозяин Рыжика

Рыжик относится к описательным именам. Как уточняют психологи, такие клички дают своим питомцам чувствительные и сентиментальные люди. Скорее всего, Рыжий появился в доме благодаря их милосердию: взяли котика из приюта или спасли от верной погибели на улице.

Нередко так называют своих питомцев люди, у которых были животные в юные годы — в честь верных четвероногих друзей из детства. Большая вероятность, что Рыжке очень повезло с хозяевами — они будут жить душа в душу, заботиться о своем котике, баловать его.

Для своих владельцев рыжий пушистик, будь он обычным котом из подъезда или породистой звездой выставок, — самый лучший. Нередко хозяева считают, что появление этого питомца в доме — добрый знак судьбы. Видят в нем свой талисман, притяжение удачи.

Источник



Рыжий кот: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: red, ginger, rufous, carroty, foxy, Judas-colored, Judas-coloured, red-haired

имя существительное: cat, tomcat, male cat, gib, he-cat

  • кот наплакал — the cat wept
  • рыбацкий кот — fisher cat
  • жирный кот — fat cat
  • усмехаться, как чеширский кот — grin like a Cheshire cat
  • полосатый кот — tabby cat
  • Сал Петит Кот — saly petite cote
  • аляскинский кот — alaskan snow cat
  • снежный кот — snow cat

Предложения с «рыжий кот»

Рыжий кот по-прежнему сидел на столбике у ворот Приюта Дианы. The orange cat was still sitting on the gate post of Diana Lodge next door.
Если бы здесь в углу сидел упитанный рыжий кот, это поумерило бы их пыл забить кого-нибудь до смерти. If there was a fat ginger cat sat in the corner, it would take the edge off someone being clubbed to death.
Рыжий кот спрыгнул с ее плеч. The orange cat unwound itself from her neck.
Рыжий кот раскрыл пасть и громко и мелодично мяукнул. The orange cat opened his mouth, gave a loud melodious miaow.
И я знаю, что у тебя был толстый рыжий кот. And I know you had a fat, orange cat.
Когда я была маленькой, около школы жил рыжий кот. There used to be this ginger cat who hung about the school when I was wee.
Другие результаты
Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby’s grass stains!
На его многочисленных подбородках растет морковно-рыжая борода. His beard was a ginger-grey horror sprouting from a multiplicity of chins.
Рыжая бы предпочла разрушить тоннель, чем отдать его Ви. Red would rather kill the tunnel than let her take it.
Желтая с бледно-охровым оттенком, светло-коричневая, коричнево-рыжая. Pale ochreous yellow, light brown, russet brown.
Нэйтан Скотт. основной защитник команды Рыжая Рысь. Nathan Scott. he’s a point guard for the Bobcats.
Рыжая была самой скучной, такой, которая нравится скучным людям, потому что те считали её слегка непристойной. Ginger was the boring one that boring people fancied because they thought she was a bit racy.
Рыжая корова без клейма, первосвященник из рода Первого первосвященника, выросший в изоляции, не ступавший на землю до тринадцатилетия. A red heifer without blemish, a high priest born of the lineage of the First High Priest, raised in isolation from birth without his feet touching the ground till his 13th year, yes.
Пророчество гласит, что рыжая телица означает конец. The prophecy says the red heifer signals the end.
Рыжая Кэтрин уселась на диван рядом со мной. The sister Catherine sat down beside me on the couch.
Он был ростом почти в половину этой огромной колонны: его рыжая голова горела нестерпимым пламенем в солнечном сиянии. — Вот, — сказал он, -вот Три Толстяка. He was nearly half as tall as the great column itself; his red hair blazed like a flaming fire in the sunlight. Here, he said, here are the Three Fat Men.
На улицах рыжая грязь, около панелей бегут ручьи, на проталинах Арестантской площади весело прыгают воробьи. In the streets there was brown mud; streams ran along the gutters; in the thawed places of Arestantski Square the sparrows hopped joyfully.
Ну, Мэгги ведь тоже рыжая, а у нее никаких веснушек нет. Well, Meggie’s sort of a redhead and she isn’t a bit freckled.
Следеующие жертвы должны быть рыжая и брюнетка. The next victims will be a redhead and a brunette.
До или после того, как эта рыжая меня вырубила? You mean, before or after the redhead knocked me out?
Как ты думаешь? Рыжая или блондинка? What do you think, redhead or brunette?
Я рыжая, но это натуральный цвет. I’m a ginger, but I’m a natural redhead.
Вот что значит настоящая рыжая девчонка. You really are a redhead, aren’t you?
Эта рыжая девчонка была на том самом митинге, где убили Коротышку. This skinny redhead had been at meeting where Shorty was killed.
Однажды ночью, на пороге дома появилась эта рыжая прелестница по имени Марджори Кэмерон One night, this beautiful redhead named Marjorie Cameron showed up at the door.
Дафне, такая рыжая, выпускница школы дизайна. Daphne, a redhead from the design school.
Эта рыжая рысь — один из немногих охотников, остающихся активными зимой. This bobcat is one of the few hunters to remain active in winter.
Эта рыжая никак не бросит в него свое богатство! That red-haired lady can’t throw her wad at that guy.
Молодая рыжая собака — помесь такса с дворняжкой — очень похожая мордой на лисицу, бегала взад и вперед по тротуару и беспокойно оглядывалась по сторонам. A young dog, a reddish mongrel, between a dachshund and a yard-dog, very like a fox in face, was running up and down the pavement looking uneasily from side to side.
Да он ловил себя на том, что яичница с ломтем свежего черного хлеба его волнует сейчас даже больше, нежели рыжая щетина на его щеках. Why, he kept catching himself thinking about an omlette and a chunk of bread more than about the reddish bristle on his cheeks.
Собака была большая и тощая, серовато-рыжая, с длинной узкой мордой. The dog was tall and thin with a reddish-gray coat and a long narrow head.
Эта рыжая баржа очень занимала меня, я целый час мог, не отрываясь, смотреть, как она роет тупым носом мутную воду. The latter interested me greatly; I could look at it for an hour at a time as it dipped its blunt nose in the turbid water.
Рыжая не боец, она интриганка. Red’s not a fighter. She’s a schemer.
Борода такая, что я бы постыдилась ее носить -такая рыжая. Whiskers such as I should be ashamed to wear-they are so red.
Рыжая борода и усы человека тоже замерзли, но их покрывал не иней, а плотная ледяная корка, и с каждым выдохом она утолщалась. The man’s red beard and moustache were likewise frosted, but more solidly, the deposit taking the form of ice and increasing with every warm, moist breath he exhaled.
Около меня тряслась рыжая собака с лисьей мордой и добрыми виноватыми глазами. Close to me shivered the brown dog, with its bare muzzle and kind eyes which seemed to be begging forgiveness.
Сзади в самом деле плелась рыжая корова, привязанная за рога. A red cow was, in fact, shambling behind, tied by the horns to the cart.
Старая, конопатая, рыжая ведьма. Mean old freckle-face redheaded witch.
Берег чист, или где-нибудь за углом прячется рыдающая рыжая? Coast clear, or is there a blubbering redhead Hiding around the corner somewhere?
Я к соседям на ферму Мэрхей заглянула, -объяснила она Клиффорду. — И миссис Флинт меня чаем напоила. А какая у нее дочка! Такая прелесть! Волосы — как рыжая паутинка. ‘I walked over by Marehay, and I had tea with Mrs Flint,’ she said to Clifford. ‘I wanted to see the baby. It’s so adorable, with hair like red cobwebs. Such a dear!
Принц Эрик предпочитает, когда я рыжая. Prince Eric prefers me when I’m auburn.
Ограбление совпало с выстрелом, которым была убита Рыжая Молния, лошадь, возглавлявшая седьмой забег на финишной прямой. The robbery occurred during the seventh race and was timed to coincide with the shooting of Red Lightning, just as the horse, valued at $250,000, was leading the pack at the far turn.
Рыжая. ты должна мне за Гавайи. Red. you owe me for the Hawaiian.
Это атлетический человек; он лысоват, у него рыжая борода веером, ярко-синие сонные глаза и тонкий, слегка хриплый, приятный голос. This is an athletic man; he is kind of bald, has a red beard like a fan, vividly blue slumbrous eyes, and a thin, slightly hoarse, pleasant voice.
В пять утра, Рыжая Молния получила половину порции корма. Её стали готовить к седьмому забегу в призовой скачке на сто тысяч. Earlier that morning, at 5am, Red Lightning was fed a half portion of feed in preparation for the seventh race that day, the $100,000 Lansdowne Stakes.
Стоявшая тут же в ряду рыжая женщина расхохоталась, глядя на него. One little red-headed woman in the line broke out laughing at him.
Что случилось? Рыжая мамочка заставляла готовить, носить платья? So, what happened — redheaded mommy make you stuff birds, put on dresses?
Я слышала, в поддержке Далласских Ковбоев может появиться первая рыжая болельщица. I did hear the Dallas Cowboys might hire their first redheaded cheerleader.
Эта рыжая блудница будет кричать на моего еще зелененького малыша! That redheaded harlot is gonna be Shouting out my baby’s grass stains!
Тогда, смутившись, она повернулась, чтобы выйти, но тут из-под стола бесшумно выползла большая светло-рыжая собака. Feeling rather guilty, she turned to go out again but was brought up short by the noiseless appearance of a large, tawny dog from under the table.
За пароходом на длинном буксире тянется баржа, тоже рыжая; она прикрыта по палубе железной клеткой, в клетке — арестанты, осуждённые на поселение и в каторгу. In the wake of the steamer a large barge, also red, was being towed by a long rope. The deck was railed in like an iron cage, and in this cage were convicts condemned to deportation or prison.
Стихийно растущая организация, называющаяся Рыжее Сепаратистское Движение протестует против того, что главную роль Энни играет девочка, которая на самом деле не рыжая и без веснушек. A rapidly-growing organization called The Ginger Separatist Movement is furious that the lead role of Annie is being played by a girl who isn’t actually red-haired and freckled.
Волосы у него были рыжие, борода — тоже рыжая. Глаза детины налились кровью, а багровые лапы, висевшие плетьми, конвульсивно сжимались и разжимались. He had red hair and beard, and red-rimmed eyes, and vast red hands which twirled convulsively at his sides.
Его здоровенная рыжая башка здорово выглядит. That big ginger head of his looking great.
В комнате стояли стол, две садовые скамейки на железных ногах (в спинку одной из них было глубоко врезано имя — Коля) и рыжая фисгармония. It consisted of a table, two garden benches with iron legs (one of them had the name Nicky carved on the back), and a light-brown harmonium.
Может, это ты та ослепительная рыжая бестия, о которой говорят во всех новостях. Ha, maybe you’re even that smashing little red head that the news services are so excited about.
И я сказал ей: Шевели поршнями, рыжая верзила, не бывать этому. So, I just told her, Fire up those walking sticks, Big Red, because this ain’t happening.
Впереди Алебарда, за ней Рыжая Борода, за ней Епископ, за ним Улыбающийся Розовый Медведь! It’s Battle Axe, followed by Redbeard, followed by Bishop, followed by Smiling Pink Bear!
Здесь и не скажешь, но она рыжая, не по годам развитая. You can’t tell from those but she’s a redhead, well-developed for her age.
Рыжая, которую я нарисовал кровью. A red-haired girl I’ve drawn in a fugue with the blood of a virgin.
Читайте также:  Мастер класс по модульному оригами кошка

  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner

      NativeLab Our partner

      Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.

      Источник

      Породы кошек

      В данной записи Вы познакомитесь с английскими словами по теме «Породы кошек».

      Данные советы помогут Вам быстро и эффективно запомнить слова:

      1. Прочитайте слова несколько раз, желательно повторяя их слух.
      2. Попробуйте «восстановить» перевод слова.
      3. Попробуйте «восстановить» слово по переводу.
      4. Не забывайте повторять слова, пока их не запомните.
      5. Слова легче запоминать, если придумывать ассоциации к слову.
      6. Используйте выученные слова как можно чаще.
      • breed [briːd] порода
      • cat [[kæt] кот
      • Abyssinian [æbɪˌsɪniən] абиссинская кошка
      • American Bobtail [əˈmerɪkən ˈbɒbteɪl] американский бобтейл
      • Angora[æŋˈɡɔːrə] ангорская кошка
      • Balinese[ˌbæləˈniːz] балийская кошка
      • Bengal[benˈɡɔːl]бенгальская кошка
      • Himalayan[hɪməˈleɪən] гималайская кошка
      • Japanese Bobtail[ˌdʒæpəˈniːz ˈbɒbteɪl] японский бобтейл
      • Manx [mæŋks] мэнская кошка
      • Persian [ˈpɜːʃən] персидская кошка
      • Siamese [ˌsaɪəˈmiːz] сиамская кошка
      • Siberian [saɪˈbɪərɪən] сибирская кошка
      • Sphynx [sfɪŋks] сфинкс

      Источник